The following pages use machine translations.
The translated pages may not necessarily be correct. In addition, our company holds no responsibility for
any
translations. The translated pages are only available to customers for reference. We will conform to the
original Japanese text for descriptions of our content and services.
Call center services are only available in Japanese, and inquiries in other languages will not be accepted. Please note that some functions, such as online reservations, may not be available.
이 페이지에서는 자동번역을 사용하고 있습니다.
번역된 페이지가 반드시 정확하지 않을 수 있습니다. 또, 번역의 오류에 대해서는 일체 책임을 지지 않습니다.
번역된 페이지는 손님께서 참고를 하기 위한 자료입니다. 당사는 당사의 컨텐츠 및 서비스의 내용에 관하여는
일본어 원문의 준하고 서비스를 실시하고 있음을 다시 한번 말씀드립니다.
또한 질문등에 관해서는 일본어 대응만 하고 있습니다.
타 언어의 질문에 대해서는 대답을 해드릴 수 없음을 다시 한번 말씀드립니다. 또한 온라인 예약등의 일본 기능에 대해서는
이용하실 수 없는 경우가 있음을 다시 한번 알려드립니다. 감사합니다.
目前頁面使用了自動翻譯工具翻譯。
此頁面的翻譯僅供參考,其翻譯並非完全正確,敝公司對翻譯內容不負任何責任。有關我司的內容及服務之描述,本司將以日文原文為準。
請注意:由於無法使用其他語言應對,詢問答疑等將使用日語進行。此外,線上預訂等部分功能可能無法使用,敬請諒解。
福岡県は九州の北部に位置し、九州と本州を結ぶ交通の要衝として発展してきました。北部は玄界灘と響灘、北東部は周防灘、西南部は有明海に面しており、自然の恵みが豊かな土地に500万人以上が住んでいます。ゴルフ場は人口の多い福岡地域と北九州地域を中心に海岸線の地形を生かしたシーサイドコースが数多く造成されました。筑豊地域(飯塚市など)や筑後地域(久留米市など)にも丘陵コースが展開しています。
福岡県は鉄道網も発達していますが、基本的には車社会ですから、ゴルフ場に向かう交通手段は車が便利です。福岡県にアクセスするには飛行機がスムーズです。県内に空港が2カ所(福岡空港と北九州空港)あり、福岡空港は市街地との距離が近くて利便性が高いです。近畿・中国地方からは山陽新幹線でもアクセスできます。県内の停車駅は小倉駅と博多駅です。また、博多発の九州新幹線で筑後地域のゴルフ場に向かうこともできます。停車駅は久留米駅、筑後船小屋駅、新大牟田駅です。
福岡県のゴルフ旅の拠点になるのは、やはり九州最大の繁華街である博多です。セントラル福岡ゴルフ俱楽部は九州自動車道筑紫野インターチェンジから15キロ以内に位置し、博多からのアクセスもスムーズです。2023年12月にクラブハウスをリニューアルオープンし、評判をさらに高めています。筑豊地区の飯塚市に位置するかほゴルフクラブも2024年7月にクラブハウスがリニューアルし、女性や若い世代からの支持を集めています。